Archive

Archive for 04/09/2012

Το σχέδιο “Σκόπια 2014”. Τα ψέματα των Σοπιανών για τα περί “Μακεδονίας”. Αποκαλύπτεται η απάτη.

Μη χάσετε το βίντεο που ακολουθεί, ένα ρεπορτάζ της Βουλγάρικης τηλεόρασης για την “αλυτρωτική τρέλα” που επικρατεί στα Σκόπια… Ένα “καλό όσο και απλό μάθημα”, συγκρότησης φυσικών συμμαχιών.

Μέσα από ένα εμπεριστατωμένο ρεπορτάζ 20 λεπτών, ο βουλγαρικός τηλεοπτικός σταθμός «BTV», παρουσίασε τη μεθοδευμένη προσπάθεια της κυβέρνησης Γκρούεφσκι στα Σκόπια, να αλλάξει την ταυτότητα των κατοίκων της χώρας στο πλαίσιο ενός σχεδίου «αποσλαβοποίησης» με … την οικειοποίηση ιστορικών προσωπικοτήτων τόσο της αρχαίας Ελλάδας, όσο της μεσαιωνικής και νεώτερης Βουλγαρίας.

Στο ρεπορτάζ μιλούν οι κορυφαίοι υποστηρικτές και εκφραστές της «αρχαιομακεδονοποίησης» της χώρας, όπως ο αρχιτέκτονας τους φαραωνικού σχεδίου «Σκόπια 2014» που έχει μετατρέψει την πρωτεύουσα σε Disneyland, καθώς και ο ακαδημαϊκός Μπλάζε Ριστόφσκι «πατέρας» της αμφιλεγόμενης «μακεδονικής εγκυκλοπαίδειας» που το 2009 είχε προκαλέσει ποικίλες αντιδράσεις με αποτέλεσμα να αποσυρθεί.

Στους επικριτές του «αρχαιομακεδονισμού» ο πρώην πρωθυπουργός Λιούπτσο Γκεοργκιέφσκι και ο αρχιτέκτονας Μιροσλάβ Γκρίτσεφ, σχεδιαστής της σημερινής σημαίας των Σκοπίων.

Ευχαριστούμε τον Σταύρο Βιτάλη για την αποστολή και ενημέρωση.

Πηγή: Epirus-Ellas

Έλληνας ιερέας στις Βρυξέλλες απαγόρευσε τη λειτουργία Σκοπιανής εκκλησίας – ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΚΑΙ ΠΑΠΑΔΕΣ ΠΟΥ ΤΙΜΑΝΕ ΤΑ ΡΑΣΑ ΤΟΥΣ!

Σχόλιο από το macedonianancestry: Η παρακάτω είδηση θα γίνει κατανοητή μόνο αν γνωρίζουμε πως η εκκλησία των Σκοπίων (Βουλαρικό Εξαρχάτο) θεωρείται αιρετική από την στιγμή που δεν έχει την ευλογία του Πατριαρχίου.

Σχόλιο 2: Η παρακάτω φράση “η ελληνική προπαγάνδα” που αναγράφεται στην πρώτη παράγραφο, είναι κατά την γνώμη μου άσχημα διατυπωμένη. Τι πάει να πει “προπαγάνδα” δηλαδή; Από πότε χρειάζεται να κάνουν οι έλληνες προπαγάνδα; Προφανώς ο αρθογράφος εννοούσε “η ελληνική / εκκλησιαστική αντιπροσωπεία” ή κάτι σχετικό.

* * * * * * *

Την παραμονή της ετήσιας έκθεσης προόδου της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη FYROM, η ελληνική προπαγάνδα επιτέθηκε στη «Μακεδονική» Ορθόδοξη Εκκλησία του Αγίου προφήτη Ηλία που βρίσκεται στις Βρυξέλλες, σημειώνει το Netpress από τις Βρυξέλλες.

Μετά από εννέα χρόνια παρουσίας, τον περασμένο μήνα ένας ιερωμένος της Ορθόδοξης Εκκλησίας έδωσε μια επιστολή στην «Μακεδονική Ορθόδοξη Εκκλησία» που σε αυτήν αναφέρεται ότι απαγορεύει την λειτουργία και την αποστολή της στο Βέλγιο.

Η επιστολή αναφέρει ότι η Σλαβική Εκκλησία θα πρέπει να έχει κανονική άδεια για να διατηρήσει τις θρησκευτικές τελετές και αυτή χορηγείται αποκλειστικά από τον Πατριάρχη.

Αξιωματούχοι της «Μακεδονικής Εκκλησίας των Σκοπίων» ήρθαν σε επαφή με τον οικείο Μητροπολίτη προκειμένου να εξασφαλίσουν τις απαραίτητες άδειες αλλά δήλωσε αναρμόδιος για χορήγηση άδειας και τους παρέπεμψε στον ανώτερο ελληνικό κλήρο (Πατριαρχείο).

Για την επιστολή αυτή ενημερώθηκε και ο (Σλάβος) αρχιεπίσκοπος Στέφαν, ενδιαφέρον έδειξαν για το ζήτημα αυτό και πολλά θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, γράφει το σλάβικο δημοσίευμα.

Πηγή: Γεώργιος Εχέδωρος

“Αλέξανδρος ο Μέγας” – από τον Ρίτσαρντ Στόουνμαν, επίτιμο καθηγητή του Πανεπιστημίου του Έξιτερ

Alexander the Great by Richard Stoneman (book)
Η ζωή και ο απόηχος της δράσης του Μεγάλου Αλεξάνδρου απασχολεί για άλλη μια φορά ξένους ιστορικούς.
Ο καθηγητής Ρίτσαρντ Στόουνμαν, από τους σημαντικότερους μελετητές της αρχαίας Ελλάδας και συγγραφέας πολλών βιβλίων στον τομέα της αρχαίας ελληνικής Ιστορίας, θα παρουσιάσει το βιβλίο του «Αλέξανδρος ο Μέγας, από την Ιστορία στον Θρύλο» (έκδοση του Πανεπιστημίου του Γέιλ, εκδόσεις «Τόπος»), καλεσμένος της 8ης Διεθνούς Εκθεσης Βιβλίου Θεσσαλονίκης την Κυριακή, 8 Μαΐου, στις 11.00, στην αίθουσα διαλέξεων «Νίκος Γκάτσος» (Περίπτερο 15).
Ο Ρίτσαρντ Στόουνμαν, επίτιμος καθηγητής του Πανεπιστημίου του Εξιτερ, έχει υπογράψει μαζί με άλλους 200 επιστήμονες τεκμηριωμένο υπόμνημα προς τον πρόεδρο των ΗΠΑ που αποδεικνύει την ελληνικότητα της Μακεδονίας (18/05/09).
 Αν και τα περισσότερα από τα άλλα βιβλία με το ίδιο θέμα σταματούν την αφήγησή τους στο θάνατο του Μεγάλου Αλεξάνδρου, στο βιβλίο του Ρίτσαρντ Στόουνμαν ο θάνατος του Αλεξάνδρου είναι απλώς η αφετηρία. Συγκεντρώνονται μάλιστα εκατοντάδες από τους περιπετειώδεις θρύλους για τον Μέγα Αλέξανδρο.
Έτσι, στον «Αλέξανδρο τον Μέγα» του Στόουνμαν η ιστορία του Αλεξάνδρου ξεκινά το 356 π.Χ. και καταλήγει, περνώντας μέσα από την παγκόσμια ανάπλαση των θρύλων του στην αραβική, αρμενική, βουλγαρική, κοπτική, τσεχική, αγγλική, αιθιοπική, γαλλική, γερμανική, ελληνική/μεσαιωνική, ιρλανδική, τουρκική, ιταλική, εβραϊκή, μαλαϊκή, μογγολική, σερβική, περσική, ρουμανική, σκωτική, ισπανική, σουηδική, συριακή γλώσσα, στον Καραγκιόζη, στον Μέγα Αλέξανδρο του Θόδωρου Αγγελόπουλου, στο Μπαουντολίνο του Ουμπέρτο Εκο και στη διαμάχη με τα Σκόπια για την ελληνικότητα της Μακεδονίας.

Update: Διαβάστε επίσης:
Classics and Ancient History – Dr Richard Stoneman Honorary Visiting Professor
Review of Richard Stoneman, Alexander the Great: A life in Legend

Σκόπια: Τελική «κατάρρευση» του χαρακτηρισμού των χειρογράφων ως ‘μακεδονικά’

Σε κατάρρευση περιήλθε, τελικά, ο επιθετικός προσδιορισμός των μεσαιωνικών χειρογράφων ως ‘μακεδονικά’, γράφει χαρακτηριστικά η σλαβική εφημερίδα των Σκοπίων Ούτρινσκι.

Η αντίδραση των Βουλγάρων που υποστήριξαν ότι τα χειρόγραφα αυτά ανήκουν στον βουλγαρικό πολιτισμό και είναι γραμμένα στην πρωτοσλαβική-βουλγαρική γλώσσα, ώθησε τους επιστήμονες να ερευνήσουν την υπόθεση.

Αμέσως διαπιστώθηκε ότι οι Βούλγαροι ακαδημαϊκοί είχαν δίκαιο και το Βασικό Μουσείο των Βρυξελλών, άλλαξε τον τίτλο της έκθεσης, όπως εμφαίνεται και από την αναγγελία της έκθεσης στην σχετική ιστοσελίδα των Βρυξελλών.

Έτσι, τα λεγόμενα «μακεδονικά» μεσαιωνικά χειρόγραφα, έγιναν απλά ‘χειρόγραφα’ που γράφηκαν στην γεωγραφική περιοχή της Μακεδονίας στην παλαιοβουλγαρική γλώσσα.

Στο μεταξύ αντιδράσεις παρουσιάστηκαν από Σλάβους μακεδονιστές που ισχυρίζονται ότι ονομάζονται «μακεδονικά» τα χειρόγραφα αυτά εδώ και μισό αιώνα, άσχετα σε ποια γλώσσα είναι γραμμένα…

Πηγή: Γεώργιος Εχέδωρος

Ο κυβερνήτης περιοχής Βαρδαρίου το 12ο αιώνα

Constantinos Doukas Sevastos governor Vardar region 1105 AD

“Θεοτόκε Βοήθει Κωνσταντίνω Σεβαστώ τω Δουκί”
(Mother of God Help Constantinos the Faith full Duke)
From the Museum of Skopje Grad, FYROM. Constantinos was the Byzantine Governor of the Vardarios District in 1105.

* * * * * * *

Αυτά γράφει το μετάλλιο του Σεβαστού Δούκα των Σκοπίων του Κυβερνήτου του θέματος Βαρδαρίου το 1105.

Με την ευκαιρία των μεσαιωνικών χειρογράφων που οι Σλάβοι των Σκοπίων προσπάθησαν… ανεπιτυχώς να τα παρουσιάσουν ως ‘μακεδονικά’ στην έκθεση των Βρυξελλών, φίλος της ιστοσελίδας μας προτρέπει να πείσουμε τους Σλάβους γείτονές μας, αφού τόσο πολύ κόπτονται για τους μακεδονικούς μεσαιωνικούς αιώνες, ας παρουσιάσουν και αυτό το μακεδονικό μνημείο που έχουν κάπου αναρτημένο στο Μουσείο των Σκοπίων, – Музеј на Град Скопје, από την εποχή που στο προσκήνιο δεν βρισκόταν ο… μεγάλος πατριώτης Νίκολα Γκρούεφσκι για να το… περιποιηθεί καταλλήλως.

(Ελπίζουμε με τη δημοσιοποίηση αυτή να μην το χαντακώσουν σε κανένα υπόγειο)

Πηγή: Γεώργιος Εχέδωρος

ΥΠΕΞ Σκοπίων: Δεν θα παραλάβουμε την έκθεση από την ΕΕ αν δεν αναφέρεται η λέξη «μακεδονική»

Ο Σλάβος υπουργός Εξωτερικών των Σκοπίων, Νίκολα Πόποσκι, έστειλε, σήμερα, ένα πολιτικό μήνυμα στις Βρυξέλλες, ότι αν στην έκθεση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για την πρόοδο της χώρας, το παρόν έτος, δεν αναφέρεται η λέξη «μακεδονική», θα μπορούσε να είναι «δυναμίτης στο νομικό πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης» αν, πράγματι, συμβαίνει αυτό.

Η ΕΕ έχει, ήδη, χρησιμοποιήσει το επίθετο αυτό μία φορά, κατόπιν σύστασης από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, με την παρούσα παρέμβαση του Πόποσκι, πριν την αναχώρησή του στις Βρυξέλλες, επιδιώκει να προλάβει τις (ενδεχόμενες) ελληνικές πιέσεις που θα μπορούσαν να οδηγήσουν στην παράλειψη του επιθέτου αυτού από την έκθεση της ΕΕ.

«Η επιστροφή του επιθέτου ‘μακεδονικός’ έχει νόημα σε σχέση με τις αξίες που προωθεί η Ευρωπαϊκή Ένωση. Το αν θα συμβεί ή όχι εξαρτάται αποκλειστικά από αυτούς που εκπονούν την έκθεση. Αν αυτό συμβεί θα ήταν κάτι το οποίο θα συνεχιστεί προς την σωστή κατεύθυνση. Είναι θέμα δικής τους απόφασης η διαγραφή ή όχι του επιθέτου ‘μακεδονικός’, άσχετα αν η Ελλάδα επικεντρωθεί στην άρση του. Θέλουμε να πιστεύουμε ότι το αποτέλεσμα θα είναι θετικό», είπε ο Πόποσκι.

Γεώργιος Εχέδωρος