Archive
Ο Κασσιδιάρης πέταξε έξω από το γραφείο δημοσιογράφο του BBC αφού αποκάλεσε τα Σκόπια “Μακεδονία”
Provocative distortion of History in Princeton | panmacedonian.info

PROVOCATIVE DISTORTION OF HISTORY AND EFFORT OF “BEAUTIFICATION OF PAIDOMAZOMA” IN PRINCETON
RECOGNITION OF THE FYROM AS “MACEDONIA” FROM PROFESSOR WHO TEACHES IN GREEK UNIVERSITY!!!
Distortion of history and none-incriminatory attitude of persons in charge for paidomazoma was attempted by academicians Riki Van Boeschoten from the University of Thessaly and Loring Danforth from Bates College, Maine in the frame of a workshop, titled “Refugee Children from the Greek Civil War in Eastern Europe: Displacement, Memory and the Natural Order of Things”. In the workshop, which took place on May 10, 2005, in Princeton University, the aforementioned academicians tried to give a rather “rosy” picture of the most horrid crime of humanity, the “paidomazoma” (child-gathering), importing new vocabulary and the presentation of photographic material.
The two anthropologists, Van Boeschoten and Danforth in their respective papers `From “Janissaries” to “Hooligans”: Refugee Children in Hungary and `We Came Back Like Angels and Found Ourselves in Hell’, even though they characterized paidomazoma as action of “political expediency”, they used terms as “evacuation” while the children that were seized were called “refugees”.
The well-known journalist/author, Mr. Nicholas Gage intervened and clarified the term “evacuate” as “the space is evacuated by individuals who are facing natural disasters, such as storms, floods, fires etc”. Mr. Gage also determined the importance of the word “refugee”, pointing out that “refugee is the individual who faces predicaments in his area and out of his OWN will resorts to other places where help is granted”.
In Nick Gage’s Eleni, Xantho Veneti, answering to the question of a woman partisan: “Comrade Xantho, will you give your children the chance to live their lives without fear?” she gave the answer that every Greek mother would give, even though she knew this answer was her death: “NONE of us will give you our children” (pg 260).
During the introduction of their papers, Van Boeschoten and Danforth, explained that since 1998 they studied one hundred cases of children of paidomazoma (which they constantly referred to as “evacuation”) in Greece, Eastern Europe and Canada. Their papers were accompanied by photographic material, from victims of paidomazoma, now adolescents henceforth. The photographic material however, emanated from Hungary, depicting modern, well dressed, well coiffed, content teenagers, engaging in ballet, music lessons and sports activities.
Dr. Danforth, supplementing the study of his colleague added that when the adolescents were repatriated they were not satisfied with their environment and their families any more. The two scholars used the term “Macedonia” irrespectively when they referred to the FYROM. It has to be pointed out that Dr. Boeschoten teaches in the University of Thessaly and is paid by the Greek state! We are not aware that Greece has recognized the FYROM as “Macedonia”!
One of the photographs depicted a team of “happy” children and right above them there was a questionable banner in which was written in the Greek language a sign that separated the children as ELLINOPOULA AND “MAKEDONOPOULA”! Dr. Floudas also pointed out “this ideal, rosy picture that the scientists presented does not reflect reality”. Mrs. Nina Gatzoulis, Vice-President of the Pan-Macedonian Association, USA who also teaches Modern Greek in the University of New Hampshire, observed that “Hungary might have been one of the more progressive countries during the time that these events were taking place, however Hungary was not the only country that the children were disseminated”.
A legitimate question arises as to why the two academics did not present compatible photographs, and studies of children who were sent to other countries of the iron curtain, such as Bulgaria, Yugoslavia, or Albania. Why this unilateral demonstration of photographs from Hungary? Do the academicians know the case of children that were led to Rumania and for a long time they were on their own, without a guardian? As for their diet in some of these countries, Nick Gage in Eleni writes:
More than thirty years later I had dinner with an Athenian couple, two former children from Lia about the same age as myself, who were taken that summer in the paidomazoma…In the barracks in Albania, they survived mostly on soup made of leeks and on raw dandelion greens, which they scavenged from nearby fields. Their “play” was devising races with their body lice on the barracks floor.
The Pan-Macedonian Association of USA, referring to the customary academic exchange between academicians and audience, points out: “We were particularly astonished that a professor of Greek origin and host of the panel, Dr. Gondicas, denied Mr. Gage to further comment on the issue. Mr. Gage has a plethora of information on the subject, since he personally was involved in the paidomazoma during that time, and he wrote about it in his book Eleni. Mrs. Gatzoulis added: “Indeed representing the Pan-Macedonian Association, I called Dr. Gondicas and I personally asked him to have scholars that have different views than those of Drs. Boeschoten and Danforth, so that a complete picture of the drama would be presented.
Apparently Dr. Gondicas was satisfied in the distortion of history in the frame of a HELLENIC STUDIES PROGRAM in Princeton!! However we wonder how is the Hellenic history and the Greek culture promoted when TRUTH is hushed down in such academic circles by professors of Greek origin?»
Lieutenant General D. Zafiropoulos in his book “Antisymmorikos Agon 1945-49 (pg. 668) inter alias formal protest by various entities world-wide against the paidomazoma, presents what the Voice of America stated on December 29, 1948: The name of Herod will remain in history linked with one of the most appalling crimes in humanity. Herod sinned against God and man, using the child as vehicle to secure his rule. Now after 2,000 years some other fiends used the child as a political weapon”.
Marcus Templar in his introductory unit, Historical background, states: …Baba-Donka’s first son, Nikola, during the Bulgarian occupation of the area, decided to walk from Bitola to a neighboring village to see a friend of his. On his way, he was unlucky to meet some Bulgarian troops who thinking that he was a partisan threw gasoline on him and burned him alive.
Because of the above event, after the communist took over Yugoslavia, the communist authorities bestowed the “honor” to Baba Donka, as a hero’s mother to escort the kidnapped children from Greece to Skopje. Baba Donka went to Kremenica, a town on the borders to Greece where the communist Partisans kept the children, put them on a train and from there, they took the children to Bitola and through Prilep, Titov Veles to Skopje. Many of the children were babies crying, the older ones speaking only Greek made the task of the women-escorts difficult. However, what made my Baba Donka’s life extremely difficult was that a good number of children died of illnesses as dysentery, privation, etc. The children were under partisan control unattended for long time.
Concluding, we can say that perhaps it is time now the TRUE history to be heard, perhaps by TRUE scholars in Princeton. Mr. Nick Gage has challenged these two professors to a debate regarding the issue of paidomazoma in one to one basis.
Source: Provocative distortion of History in Princeton | panmacedonian.info
ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΟ – ΣΚΟΠΙΑ: Οι παράνοια του Εθνικισμού (ΒΙΝΤΕΟ)
Κατά τη διαδικασία της άρνησης της ελληνικής εθνικότητας των αρχαίων Μακεδόνων, κάτι που που έγινε ο κεντρικός εθνικός στρατηγικός στόχος μετά την ανεξαρτησία της ΠΓΔΜ το 1991, ένας μύθος παρέμεινε απαράλλακτος και συνεχής, πιθανότατα εξαιτίας της απλότητας σε συνδυασμό με το ρατσιστικό στερεότυπο του «αδίστακτου ελληνικού εθνικισμού».
Σύμφωνα με τον μύθο, στην Ελλάδα αφθονούν γλωσσικά και άλλα ίχνη της ύπαρξής αυτού που σήμερα ονομάζεται από κάποιους «μακεδονικός λαός», αλλά συνήθως καταστρέφονται κατά τη διάρκεια των αρχαιολογικών και άλλων εργασιών στις κοινωνικές επιστήμες.
Έτσι, ένας αρκετά κοινός, ευρέως αποδεκτός μύθος κρύβει την προφανή έλλειψη οποιασδήποτε αποδείξεως της μη ελληνικής γλώσσας στην ιστορική Μακεδονία (η οποία βρίσκεται σχεδόν ολοκληρωτικά στη Βόρεια Ελλάδα).
Οι πιο ακραίες παραλλαγές του μύθου αναφέρουν ότι μελετητές – αναφέρονται ονομαστικά – οι οποίοι εντόπισαν κάποια από τα υποτιθέμενα ίχνη του «αρχαίου πολιτισμού» απεθνικοποιημένων Σερβο-Βούλγαρων στην ΠΓΔΜ, στην πραγματικότητα σκοτώθηκαν ή πέθαναν υπό ύποπτες συνθήκες.
Σε κάθε περίπτωση, ξαφνικά πέθαιναν πριν από τη δημόσια αναγγελία των ανακαλύψεών τους, «οι οποίες έρχονταν σε αντίθεση με την ελληνική επίσημη θέση για την ιστορία».
Εν αγνοία του ευρύτερου ελληνικού κοινού, αυτή η παράλογη κατηγορία προβάλλεται σχετικά συχνά στα μέσα ενημέρωσης της ΠΓΔΜ.
Το παρακάτω βίντεο, το οποίο προέρχεται από μια πρόσφατη συνέντευξη ενός αυτοαποκαλούμενου «ακαδημαϊκού» στο κανάλι TV Sonce, είναι πλήρως ενδεικτικό της αηδιαστικής δαιμονοποίησης του ελληνικού λαού.
Σημειώστε ότι ο «ακαδημαϊκός» είναι τόσο «άψογα» καταρτισμένος, που δεν γνωρίζει ότι η ταυτότητα των λειψάνων του Φιλίππου Β έχει πλήρως επιβεβαιωθεί μέχρι τώρα, ούτε ξέρει -κάτι που μπορεί να διαβάσει σε σχολικό βιβλίο του δημοτικού, ότι δηλαδή ο βασιλικός τάφος ανακαλύφθηκε στη Βεργίνα (Αιγές) και όχι στην Πέλλα.
Του Vladislav Perunović, ανταποκριτή του HellasForce από τα Σκόπια, ΠΓΔΜ
Πηγή: hellasforce
Ἡ Μακεδονία μετακόμισε …ἐκτὸς Ἑλλάδος!!!
Ελληνο-«Μακεδονικά» σύνορα εντόπισαν οι …«δημοκράτες» σύμμαχοί μας, που μας έσωσαν από τους …κακούς φασίστες…
Η διάλυση της λογικής και η επιβολή του παραλογισμού είναι στο πρόγραμμα της Νέας Τάξεως.
H πρωτεύουσα της Μακεδονίας, Πέλλα, είναι στην Ελλάδα.
Οι Μακεδόνες έγραφαν, μιλούσαν Ελληνικά και λάτρευαν τους ίδιους θεούς με τους άλλους Έλληνες, οι οποίοι τοποθέτησαν την κατοικία των θεών τους σε βουνό της Μακεδονίας.
Η ιερή πόλη των Μακεδόνων, το Δίον, βρίσκεται επίσης στην Ελλάδα, όπως και το μεγαλύτερο και σπουδαιότερο κομμάτι της Αρχαίας Μακεδονίας.
Όμως όλα αυτά είναι… ασήμαντες λεπτομέρειες για τους επικυριάρχους και τα δικά τους συμφέροντα.
Αποφάσισαν να λέγεται Μακεδονία μία χώρα που βρίσκεται εκτός… Μακεδονίας, με τον ίδιο αυταρχικό τρόπο που αποφάσισαν οι άντρες να γίνουν gay και η Παλαιστίνη να γίνει Ισραήλ.
Πηγή: Φιλονόη
Φιλοσκοπιανή φιέστα στην Πτολεμαΐδα

Στην κοπή πρωτοχρονιάτικης πίτας Μακεδονικών Συλλόγων οι συγκεντρωμένοι έκπληκτοι διαπίστωσαν πως παραβρέθηκαν σε μια φιλοσκοπιανή φιέστα, που στόχο είχε να εξυπηρετήσει την προπαγάνδα των ακραίων εθνικιστών στα Σκόπια και το εξωτερικό.
Αντιδράσεις στη δυτική Μακεδονία προκαλεί φιλοσκοπιανό gala, πίσω από το οποίο κρύβεται η «πρέσβειρα» της λεγόμενης «United «Macedonian» Diaspora» στην Ελλάδα Ευγενία Νατσουλίδου και πρόεδροι συγκεκριμένων Πολιτιστικών Συλλόγων της περιοχής, που λειτουργούν ως «δούρειοι ίπποι» της σκοπιανής προπαγάνδας.Το Σάββατο 9 Μαρτίου πραγματοποιήθηκε στην Πτολεμαΐδα, κοπή πρωτοχρονιάτικης πίτας Μακεδονικών Συλλόγων, όπου ήταν παρόντες πολλοί εκπρόσωποι συλλόγων από τη δυτική και κεντρική Μακεδονία, οι οποίοι έκπληκτοι διαπίστωσαν πως παραβρέθηκαν σε μια φιλοσκοπιανή φιέστα, που στόχο είχε να εξυπηρετήσει την προπαγάνδα των ακραίων εθνικιστών στα Σκόπια και το εξωτερικό.Στην εκδήλωση παραβρέθηκε μάλιστα και ο αντιπεριφερειάρχης Δυτικής Μακεδονίας κ. Παύλος Τσότσος, που όταν αντιλήφθηκε τι ακριβώς συνέβαινε πέρασε στην… «αντεπίθεση», επισημαίνοντας από το μικρόφωνο πως η «Μακεδονία ήταν, είναι και θα παραμείνει ελληνική».Η τοποθέτηση του κ.Τσότου, προκάλεσε την αντίδραση της «πρέσβειρας» που του επιτέθηκε με προκλητικό post στο προσωπικό της ιστολόγιο. «Μόνη παραφωνία ήταν κάποιος από τους καλεσμένους από την Τοπική Αυτοδιοίκηση (Σημ.: αντιπεριφερειάρχης Δυτικής Μακεδονίας) που, στον ασήμαντο λόγο του προς τους παρευρισκόμενους στην αίθουσα όπου έγινε το γλέντι, κάτι ψέλλισε περί «ελληνικότητας της Μακεδονίας».
«Απορώ τι δουλειά είχε σε αυτό το γλέντι αυτός ο κύριος» έγραψε, αποκαλύπτοντας πως στόχος της εκδήλωσης ήταν: «Η διατήρηση και προβολή των παραδόσεων, της γλώσσας, της ιστορίας του τόπου μας και της αναγνώρισης και το σεβασμό των δικαιωμάτων μας ως αυτόχθονα λαό της Μακεδονίας». Δηλαδή αναγνώριση μειονότητας «μακεντόνετς» στη χώρα μας, αφού σύμφωνα με την ίδια, και τους λίγους που την ακολουθούν, οι Μακεδόνες δεν είναι Έλληνες αλλά Σκοπιανοί.
Στόχος της ομάδας Νατσουλίδου, που χρηματοδοτείται και διατηρεί ανοιχτό δίαυλο επικοινωνίας, από την πλέον εθνικιστική και ισχυρή οργάνωση σκοπιανών των ΗΠΑ, είναι η δημιουργία φορέα που θα περιλαμβάνει πολιτιστικούς συλλόγους της Μακεδονίας που με πρόσχημα τη διατήρηση της παράδοσης θα εξυπηρετεί πλήρως τους στόχους της σκοπιανής προπαγάνδας.
Να σημειωθεί πως η πρόσφατη ίδρυση της Πανελλήνιας Ομοσπονδίας Πολιτιστικών Συλλόγων Μακεδόνων, που μέσα στους στόχους της είναι η αντίκρουση της φιλοσκοπιανής προπαγάνδας και η προάσπιση της ελληνικότητας της Μακεδονίας, έχει θορυβήσει αυτούς που «ονειρεύονται» τα Σκόπια έως τον Όλυμπο και τους εαυτούς τους καταπιεσμένους –και ενίοτε εμβασματούχους από το εξωτερικό- «μακεντόνετς» όπως η Νατσουλίδου.
Η «πρέσβειρα» ήταν αυτή που πριν από ενάμιση χρόνο επιχείρησε να «φιμώσει» το ΠΡΩΤΟ ΘΕΜΑ, αλλά στο δικαστήριο παραδέχτηκε ευθέως πως λαμβάνει χρηματικά εμβάσματα από οργανώσεις Σκοπιανών του εξωτερικού. Η ίδια μάλιστα τότε, είχε απειλήσει πως θα προσφύγει κατά του ΘΕΜΑτος στο Διεθνές Δικαστήριο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων στο Στρασβούργο, επειδή την αποκάλεσε … «πράκτορα». Χαρακτηρισμό που επιβεβαιώθηκε πλήρως, κατά την ακροαματική διαδικασία, που απάλλαξε την εφημερίδα.
Να σημειωθεί πως στις Ευρωεκλογές του περασμένου Ιουνίου, η εκπρόσωπος της λεγόμενης «United ‘’Macedonian’’ Diaspora» στη χώρα μας, ζήτησε από τους λιγοστούς φιλοσκοπιανούς της Μακεδονίας, που δηλώνουν «Μακεντόνετς» και όχι Έλληνες, να στηρίξουν στην κάλπη το τουρκόφρονο DEB.
Πηγή: Πρώτο Θέμα
Aνακαλύψαμε κάτι το ανατριχιαστικό μέσα στα Ελληνικά Σούπερ Μάρκετ.
ΥΠΟΥΛΟ ΑΝΘΕΛΛΗΝΙΚΟ ΧΤΥΠΗΜΑ απο την Colgate
Aνακαλύψαμε κάτι το ανατριχιαστικό μέσα στα Ελληνικά Σούπερ Μάρκετ.
Η γνώστη οδοντόκρεμα Colgate που μπαίνει σε περισσότερα σπίτια, έκανε μια απίστευτα προκλητική κίνηση απέναντι στο ανυποψίαστο Ελληνικό καταναλωτικό κοινό.
Πάνω στην συσκευασία, όπως θα δείτε στις φωτογραφίες αναφέρεται σε περίοπτη θέση το λογότυπο ενός Σκοπιανού Οδοντιατρικό Συλλόγου, με την κατάπτυση επωνυμία: “Macedonia Dental Society”
Δηλαδή πάνω τις οδοντόκρεμες που μπαίνουν στα στόματα των Ελλήνων, ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΕΤΑΙ το όνομα “ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ” ως όνομα των Σκοπιανών. Οι Σκοπιανοί οδοντίατροι εγκρίνουν την οδοντόκρεμα ως “Μακεδόνες” πια, με το “έγκριτο”, σχετικά ανύπαρκτο, Οδοντιατρικό τους Σύλλογο.
Σημειολογικά αν το πιάσουμε, όχι απλά μας υποχρεώνουν να κάνουμε θέμα της ονομασίας “γαργάρα”,αλλά μας αναγκάζουν να πλένουμε τα δόντια μας μ’ αυτό.
ΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΙ:
Ως Έλληνες Πολίτες στους δύσκολους καιρούς που ζούμε και όπου το παιχνίδι παίζεται στις λεπτομέρειες, οφείλουμε:
- Να ενημερώσουμε γνωστούς και φίλους με emails για την εν λόγω δημοσίευση.
View original post 137 more words
Ἀποφυλακίζεται ὁ Ἀρχιεπίσκοπος Ἀχρίδος Ἰωάννης
1* = Βλ. “Αχρίδα και όχι Οχρίδα”
Χρειάστηκαν σχεδὸν τριάμιση χρόνια ἐγκλεισμοῦ στὶς φυλακὲς τῶν Σκοπίων γιὰ νὰ ἀκουστεῖ καὶ ἕνα χαρμόσυνο νέο στὴν ὑπόθεση τοῦ Μητροπολίτη Ἀχρίδος Ἰωάννη.
Οἱ δικαστικὲς ἀρχὲς ἀποφάσισαν, σύμφωνα μὲ πληροφορίες, νὰ ἀποφυλακίσουν στὶς 19 Ἰανουαρίου τὸν Μητροπολίτη, ὁ ὁποῖος παραμένει τρία χρόνια καὶ δύο μῆνες φυλακισμένος σὲ σωφρονιστικὸ κατάστημα τῶν Σκοπίων.
Οἱ πληροφορίες ἀναφέρουν ὅτι τὴν ἀποφυλάκιση τοῦ Ἀρχιεπισκόπου πρότεινε ὁ Διευθυντὴς τῶν φυλακῶν καὶ τὴν ἀπόφαση ἔλαβε ὁ Πρόεδρος τοῦ βασικοῦ δικαστηρίου.
Καταλυτικὸ ρόλο στὴν ἀποφυλάκιση τοῦ Ἀρχιεπισκόπου Ἀχρίδος φέρεται πὼς διαδραμάτισε ἡ Ρωσικὴ Ὀρθόδοξη Ἐκκλησία, καθὼς ἡ ἀπόφαση λήφθηκε λίγες μόνον ἡμέρες μετὰ τὴν ἐπίσκεψη τοῦ Μητροπολίτη Βολοκολὰμσκ Ἰλαρίωνα στὰ Σκόπια.
Δεῖτε σχετικὸ ἄρθρο ἀπὸ τὶς 21 Δεκεμβρίου 2014:…
Ὁ Βολοκολὰμσκ ζήτησε καὶ εἶδε τὸν Ἀρχιεπίσκοπο Ἀχρίδος
Ἐπίσκεψη στὰ Σκόπια πραγματοποιεῖ ὁ Πρόεδρος τοῦ Τμήματος Ἐξωτερικῶν Σχέσεων τοῦ Πατριαρχείου Μόσχας, Σεβ. Μητροπολίτης Βολοκολὰμσκ κ. Ἰλαρίωνας.
Ὁ Μητροπολίτης Βολοκολὰμσκ σύμφωνα μὲ πληροφορίες κατὰ τὴ διάρκεια τῆς ἐπίσκεψής του, ζήτησε ἀπὸ τὴν Κυβέρνηση τῶν Σκοπίων νὰ δεῖ στὴν φυλακὴ τὸν Ἀρχιεπίσκοπο Ἀχρίδος κ. Ἰωάννη.
Οἱ ἴδιες πληροφορίες ἀναφέρουν ὅτι οἱ ὑπεύθυνοι τῶν φυλακῶν μόλις ἐνημερώθηκαν γιὰ τὸ ἐν λόγω αἴτημα τοῦ ἰσχυροῦ Μητροπολίτη τῆς Ρωσικῆς Ἐκκλησίας, μετέφεραν τὸν ἀδίκως φυλακισμένο Ἀρχιεπίσκοπο Ἰωάννη στὴν κλινικὴ “Μητέρα Τερέζα”.
Τελικὰ ὁ Μητροπολίτης Βολοκολάσμκ ἐπισκέφθηκε τὸν Ἀρχιεπίσκοπο Ἀχρίδος κ. Ἰωάννη στὴν κλινικὴ ὅπου μεταφέρθηκε, ὅπου ἐκεῖ εἶχαν τὴν εὐκαιρία νὰ συζήτησουν διάφορα θέματα γιὰ περίπου μία ὥρα.
Ὁ Μητροπολίτης Βολοκολὰμσκ κ. Ἰλαρίωνας ζήτησε ἀπὸ τὸν κ. Ἰωάννη νὰ ἐνημερωθεῖ γιὰ τὶς συνθῆκες κράτησης στὶς φυλακές, τὴν κλονισμένη ὑγεία του, καθὼς καὶ γιὰ τὶς τελευταῖες ἐξελίξεις γιὰ τὴν ὑπόθεσή του.
Ἐπίσης ἄνθρωποι τοῦ Πατριαρχείου ἀνέφεραν ὅτι ὁ Μητροπολίτης Βολοκολὰμσκ ἄσκησε πίεση πρὸς πάσα κατεύθυνση καὶ ζήτησε τὴν ἀπελευθέρωση τοῦ Ἀρχιεπίσκοπου Ἀχρίδος.
Εὐχόμαστε πὼς καὶ ἄλλοι Ἱεραρχὲς τῶν Ὀρθοδόξων Ἐκκλησιῶν θὰ μιμηθοῦν τὴν ἐπίσκεψη αὐτὴ τοῦ Μητροπολίτη Βολοκολὰμσκ στὸν φυλακισμένο Ἀρχιεπίσκοπο Ἀχρίδος κ. Ἰωάννη.
Και ο Νώε ήταν… Σκοπιανός!

Γράφει η Έλενα Σολωμού
Τα όρια της γελοιότητας έχει ξεπεράσει πλέον η προπαγάνδα των Σκοπιανών, στην προσπάθειά τους να «αποδείξουν» πως έχουν Ιστορία στα βάθη των αιώνων!!!
Πέρα από τις «καθιερωμένες» πλέον αναφορές… στην εθνικότητα του Μεγάλου Αλεξάνδρου, αυτή τη φορά προχωρούν σε νέο εθνικιστικό παραλήρημα, σύμφωνα με το οποίο –μεταξύ άλλων- ο Όμηρος έγραψε την «Ιλιάδα» και την «Οδύσσεια» στη «μακεδονική» γλώσσα!
Σε δημοσίευμα της εφημερίδας “Sky” της Οχρίδας αναφέρεται:
«Η χώρα μας (σ.σ. Σκόπια) είναι μία βιβλική χώρα, αλλά έχει υποστεί σημαντικές αλλαγές από τις κατακτήσεις. Και αυτό εξηγείται από τον απλούστατο λόγο ότι στο κομμάτι αυτό της γης αλλάζοντας την Ιστορία και τον πολιτισμό της, αλλάζουν όλα τα ιστορικά γεγονότα και μας επιβάλλουν μία άλλη Ιστορία».
Το δημοσίευμα σημειώνει:
«Ιστορικά είναι γνωστό ότι οι νικητές γράφουν την Ιστορία μας. Είναι επίσης γνωστό ότι ένας ταξιδιώτης – συγγραφέας εντοπίζει ίχνη που δεν μπορούν να διαγραφούν και όπως λέει μία παλιά λατινική παροιμία ‘μόνο ο γραπτός λόγος αφήνει τα ίχνη του’».
Αναφέρεται, δε, σε ένα βιβλίο που ξαναβγαίνει στην επιφάνεια (εκδόθηκε στο Βελιγράδι το 1992) για την ιστορία της «μακεδονικής αρχιεπισκοπής από έναν «οδοιπόρο» και «ερευνητή». Έχει τον τίτλο «Η αλήθεια για τη Μακεδονία (νοτιοσλαβία), βάσει τεκμηρίωσης».
Σύμφωνα με το βιβλίο αυτό:
1. Η κιβωτός του Νώε υπάρχει στην περιοχή των Σκοπίων, καθώς βρέθηκαν… υπολείμματά της
2. Η απαρχή του ιστορικού κόσμου δεν ξεκίνησε από τη Μεσοποταμία, αλλά από τα Σκόπια
3. Οι Δώδεκα Απόστολοι του Ιησού δεν υπήρξαν στη Γαλιλαία, αλλά στην περιοχή των Σκοπίων, και αυτό αποδεικνύεται από διάφορα τοπωνύμια στην περιοχή
4. Ο Όμηρος την «Ιλιάδα» και την «Οδύσσεια» τις έγραψε στη «μακεδονική γλώσσα» και όχι στην ελληνική, χρησιμοποιώντας το «μακεδονικό» αλφάβητο.
Από τις λέξεις που υπάρχουν βεβαιώνεται ότι η γλώσσα προέρχεται από την περιοχή των Σκοπίων.
«Όμως, εμείς δεν είμαστε οι νικητές και την Ιστορία την γράφουν άλλοι, αυτοί που θέλουν να αλλάξουν το όνομα της χώρας μας» αναφέρεται… στο δημοσίευμα.
Τέλος, στηλιτεύεται το γεγονός ότι η Ακαδημία των Σκοπίων σιωπά σε ένα τόσο σημαντικό ιστορικό έργο, το οποίο πρέπει να μελετάται από όλους τους νέους στα σχολεία της χώρας…
Πηγή: kostasxan
Νέο παραλήρημα των Σκοπιανών

Οι Σκοπιανοί δεν το βάζουν κάτω. Αυτή τη φορά ασχολούνται με τον Όμηρο, την Ιλιάδα και την Οδύσσεια και υποστηρίζουν πως η γραφή τους είναι στη «Μακεδονική Γλώσσα».
Η εφημερίδα «Sky» της Οχρίδας, αναφέρει πως «Η χώρα μας (Σκόπια) είναι μια βιβλική χώρα, αλλά έχει υποστεί σημαντικές αλλαγές από τις κατακτήσεις. Και αυτό εξηγείται από τον απλούστατο λόγο ότι στο κομμάτι αυτό της γης, αλλάζοντας την ιστορία και τον πολιτισμό της, αλλάζουν όλα τα ιστορικά γεγονότα και μας επιβάλλουν μια άλλη ιστορία».
Επιπλέον, εκθειάζει ένα βιβλίο που εκδόθηκε στο Βελιγράδι το 1992 για την ιστορία της «Μακεδονικής» Αρχιεπισκοπής από έναν «οδοιπόρο» και «ερευνητή» και έχει τον τίτλο «Η αλήθεια για τη Μακεδονία (νοτιοσλαβία), βάσει τεκμηρίωσης».
Αναλυτικότερα, αναφέρει:
«Η κιβωτός του Νώε υπάρχει στην περιοχή των Σκοπίων. Βρέθηκαν λένε… υπολείμματά της.
Η απαρχή του ιστορικού κόσμου δεν ξεκίνησε από τη Μεσοποταμία, αλλά από τα Σκόπια.
Οι δώδεκα Απόστολοι του Ιησού δεν υπήρξαν στη Γαλιλαία, αλλά στην περιοχή των Σκοπίων και αυτό αποδεικνύεται από διάφορα τοπωνύμια στην περιοχή.
Ο Όμηρος την Ιλιάδα και την Οδύσσεια την έγραψε στην «μακεδονική» γλώσσα και όχι στην Ελληνική, χρησιμοποιώντας το «μακεδονικό» αλφάβητο.
Από τις λέξεις που υπάρχουν βεβαιώνεται ότι η γλώσσα προέρχονται από την περιοχή των Σκοπίων»
Στο δημοσίευμα τονίζεται, γιατί η Ακαδημία των Σκοπίων, σιωπά σε ένα τόσο σημαντικό ιστορικό έργο, το οποίο πρέπει να μελετάται από όλους τους νέους στα σχολεία της χώρας…
Κάποιος πρέπει να τους απαντήσει επισήμως…
Πηγή: kostasxan
The Greek Character of Macedonia through the Ages

«ΕΣΤΙΝ ΟΥΝ ΕΛΛΑΣ ΚΑΙ Η ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ»
(Estin oun Ellas ke i Makedonia) “Macedonia, is of course a part of Greece”
Strabo, Geography, book 7, Fragment 9 (circa 7 BC – 23 AD)
With this quote, Strabo, the famous ancient Greek historian and geographer described the relation of Macedonia to the rest of Greece when he was describing the known ancient world. The rest of his geographical encyclopedia describes the Macedonians and their lands and is a testament to the Hellenism of Macedonia through the perspective of the ancients [1].
There is overwhelming evidence that the ancient Macedonians, their civilization, their culture, and their history were Greek ever since they settled the lands north of Mt. Olympus about 2,000 BC, and most modern classical scholars and archaeologists agree on these points [2]. As it stands, even historians like Eugene Borza who have not totally supported the fact that the ancient Macedonians were Greek, do state that by the time of Philip II and Alexander the Great, they had been absorbed and assimilated by the Greeks [3]. However, since Borza, more….
evidence has emerged about the ancient Macedonian civilization and language being undoubtedly Greek. This is not considered theory any more and even those historians who had disagreed did so based on the information they had about this civilization at the time they were writing their dissertations or theses. The late Nicholas Geoffrey Lemprière Hammond, long considered to be the world’s expert on Ancient Macedonia was the first to suggest that a town in Macedonia, Greece known as Vergina was likely the place of the first Macedonian capital, Aegae [4]. Sure enough, in 1977, one of the most important discoveries in Greece was made near Vergina where archaeologist Manolis Andronikos found the probable tombs of Philip II and various other members of the most famous Macedonian royal house. All tombstones or steles discovered in the vicinity had Greek inscriptions, and the pan-Hellenic symbol known as the “Sun of Vergina” adorned many ornaments and armour belonging to the royal family. The Macedonian royal house traced its origins to Argos in the Peloponnese, and Alexander the Great believed he was a descendant of the demi-God Hercules. The Macedonians participated in Pan-Hellenic summits, and participated in the Olympic Games – sporting events reserved solely for Greeks.
There abound many theories and pseudohistorical claims originating in Greece’s northern neighbour, the Former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM), that it was only the upper classes that spoke and acted Greek whereas the common people had a non-Greek Macedonian nature. Furthermore, revisionist historians from the FYROM also claim that the only reason why the Macedonians spoke Greek was because Greek was the lingua franca of the ancient Eurasian world somewhat like today’s worldwide English. These claims have no basis in reality and can be in fact, nullified. In 1986 a curse written on a tablet by a common Macedonian woman and dating back to the 4th century BC was discovered near the town of Pella (and the birthplace of Alexander the Great) in Macedonia, Greece. Known as the Katadesmos of Pella, it proves that the language the woman known as Dagina (or Dapina) used in order to curse the future wife of a man she loved was indeed a dialect of Northwestern Doric Greek [5-7]. Moreover, Greek was not the lingua franca of the ancient world before Alexander the Great spread the koine (or common) dialect of Greek throughout his Empire from Europe to India and to the steppes of Asia. Why would a non-Greek conqueror spread a language and a culture/customs that were alien to him? Many revisionists have used the infamous quote by the Athenian statesman Demosthenes; about Philip essentially coming from a land of barbarians, as proof that the Ancient Greeks regarded the Macedonians as non-Greek. This has been proven to be a falsehood since the term “barbarian” (barbaros) was also a slur used by Greeks towards other Greeks who they considered to be political adversaries [2]. In addition, the name Macedonia derives from the ancient Greek word μακεδνός (makednos; similar to macro- or large) meaning “tall one” or “highlander” and likely described the people living in the area [8]. Historian Robin Lane Fox from Oxford University recently stated during the opening of the “Heracles to Alexander the Great” exhibit at the Ashmolean Museum in Oxford, United Kingdom:
There is a message that is historical but still politically has to be said: Macedon is a Greek-speaking kingdom in northern Greece, populated by people using Greek names, Greek months of the year, worshiping Greek gods. Those who live in Skopje and say that that is Macedon and Alexander’s homeland are as ignorant and outrageous as if someone would to say that Oxford University was in Belarus, and Oxford was Minsk. [9]
The capital city of Skopje was never part of any historical Macedonia. Ancient Macedon spanned the area roughly corresponding to the modern administrative unit of Macedonia in Greece. It did contain a small part of the modern country of the FYROM known as Pelagonia. North of this however, the area was known as Paeonia in antiquity, and further north was the land of Dardania with Skopje (Scupi) as its capital [2, 10]. When the Romans defeated the Greek king Andriscus, Macedonia passed on to the Roman Empire in 146 AD and became a province known as Macedonia Prima [11] while southern Greece was known as Achaea. The Dardanian town of Scupi was not part of this either. When the Roman Empire in the east became the Byzantine Empire, northern Greece was separated into various themes or administrative units. The theme of Macedonia was then further East in what is known as Thrace today [12]. Later, during the Ottoman Empire, Macedonia ceased to exist as an official designated name. Instead, the Empire was divided into administrative units called vilayets. While most of what was ancient Macedon was part of the vilayets of Manastir and Selanik, Skopje (called Uskub at the time) was further north in the vilayet of Kosovo [13]. It should be added here that later during the 19th century and the beginning of the 20th centuries, the Slavs of the city of Uskub self identified (and were also identified by others) as Bulgarians who spoke a dialect of Bulgarian [14]. What is also interesting is that Skoplje (Skopje) was the first capital of medieval Serbia and of the Kingdom of Serbia in the early 20th Century.
The idea that there is a geographical region named Macedonia that includes parts of Greece, Bulgaria, and all of the FYROM is a political one and originated with the expansionist dreams of Bulgaria in the late 1800’s. It was however, solely used as a geographic term to describe where the Bulgarians of the Balkans lived and was not an ethnic designation There was never any country named Macedonia or a Macedonian nationality. In fact, when the pro-Bulgarian Prime Minister of the United Kingdom, William E. Gladstone coined the phrase “Macedonia for the Macedonians” in 1897 he was thoroughly criticized by William Miller, a Balkan traveler and historian, as being out of touch with the reality of the region if he implied that there was a true Macedonian ethnicity [15]. Many historians of the time pointed to the Ottoman statistics for the Balkan vilayets that failed to mention any Macedonian ethnicity [16].
The Greek element and struggle in historic Macedonia remained intact throughout the Ottoman occupation and persisted during the Slav and Bulgarian invasions of the Middle Ages. While southern Greece attained its freedom from the Ottomans in 1821, northern Greece was freed in 1912. There were, however, many Greek revolutions in Macedonia that were suppressed by massive numbers of Ottoman Turks (Greek leaders were Emmanuel Pappas in 1821 in Eastern Macedonia, Anastasios Karatasos in 1821-3 in Western Macedonia, and Evangelos Korovangos in 1878 around Mount Olympus). The thirst for freedom did not end there and when Imperial Russia (wanting a Slav satellite in the Balkans with access to the Aegean Sea) started supporting the creation of a Greater Bulgaria in 1870, innumerable Greek peasants in the Macedonian hinterland resisted the encroaching Bulgarian militias known as the komitadjis – committeemen of the Bulgarian Committee or VMRO (Internal Macedonian Revolutionary Organization) – the first recognized terrorist group in modern history [17, 18]. The current ruling nationalist political party in the FYROM is called VMRO-DNMPE and is the continuation of the original Bulgarian committee. As a result, there was never any “Greater” or “United” Macedonia that was taken over by Greece, and Bulgaria after 1912 as is officially believed in the FYROM.
Greece was the first modern country in the region to use the term “Macedonia” as an official political unit in 1914 after northern Greece was freed from the Ottomans a year earlier, and continues to do so [19]. There are about 2.5 million Greeks living there who have been calling themselves Macedonians for thousands of years and who believe they have a cultural continuity with the ancient Macedonians. International Law does state that there exists legal entitlement to the use of a name/term based on historic title (essentially who used the term first and for the longest period of time) [19].
There is a rumor among revisionists in the FYROM that there was never any area in Greece known as “Macedonia” prior to 1988. It is stated that Greece, aware of the fact that the People’s Republic of Macedonia was to secede from Yugoslavia, renamed Northern Greece to Macedonia. This unfortunate lie was started by no other than the former Minister of Foreign Affairs of the FYROM, Antonio Milososki, around 2003 [20]. The reality of the matter is that the Ministry of Northern Greece was named “The Ministry of Macedonia and Thrace” in 1988 after a government shuffle but the province’s name never changed.
The People’s Republic of Macedonia was created in 1944 out of the area that used to be Old/South Serbia and Vardarksa Banovina. What was originally The Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes eventually became Yugoslavia and it was only then that the Yugoslav dictator Josip Broz Tito decided to add another Slav ethnicity to his communist federation [19]. The ultimate plan was to support a communist uprising in northern Greece and to eventually annex Greek Macedonia into a larger “United Macedonia”. The alarm was raised by the US State Department in 1944 and the US Secretary of State, Edward Stettinius, sent a circular airgram warning American diplomatic missions worldwide that Yugoslav talk of a Macedonian nation was a “cloak for aggression against Greece” [21].
Tito’s right hand man, Edvard Kardelj [13], together with the help of the Minister of Public Education of the Yugoslav People’s Republic of Macedonia, Mitra Mitrovic-Djilas, and Greek communist collaborators devised a plot to transfer as many Greek children as possible from the border areas of Greece through the Iron Curtain for indoctrination and to use as fighters. Mimicking the old Ottoman act of devshirme (essentially kidnapping), about 28,000 children were removed from their families and displaced throughout Communist countries from 1947 until 1949. After many pleas from the US, the UN and from the International Red Cross, less than 2,000 of these children were returned to their homes [13, 22-26]. The majority of the non-repatriated children (now adults) firmly believe that they are “(non Greek) Macedonians” who were expelled from Greece in an act of genocide. They form the backbone of the nationalist movement in the FYROM and its diaspora [27-29]. They dream of a fictitious and euphoric “United Macedonia” that will occur by force in the not too distant future and the official government in Skopje is complacent with such ultranationalist rhetoric [30, 31].
Expressions of hatred against Greeks both at official and unofficial levels of the FYROM government have spread throughout the internet and have even made their way into the FYROM mainstream media [32]. A tribal obsession with blood purity and genetic continuity by the modern Slavs of the FYROM with the ancient Macedonians can be seen through the use of pseudoscientific and racial theories in the national rhetoric [33-35]. Suddenly, Greeks can’t be descendants of the ancient Macedonians because they are descendants of Ethiopian tribes while the FYROM Slavs are descendant from an older and inherently whiter European substratum (ancient Macedonians). While these theories have been disproved by the scientific community [36], they continue to permeate the FYROM society.
This is the reality that the world faces when dealing with Macedonism – a form of propaganda aimed at appropriating the name “Macedonia/Macedonian” by the FYROM: An aim at antiquization and nation-building that relies on historical revisionism and on a past that was never there. The truth is that Macedonia has been an indispensable part of the Greek psyche, history, culture, and identity for over 3,000 years. Let’s not forget this. We owe this to our children and to future generations.
1) Strabo; H.L. Jones (Editor) (1924). “The Geography of Strabo”. The Perseus Digital Library. Tufts University, pp. Books 6 14. http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?lookup=Strab.+toc. Last accessed 2011/10/13; in English.
2) See active letter to US President Barack Obama cosigned by 371 world renowned classicists. http://macedonia-evidence.org/documentation.html. Last accessed 2011/10/13.
3) E.N.Borza, “In the Shadows of Olympus” (Princeton: Princeton University Press, 1990), pages 84, 92-3.
4) http://en.wikipedia.org/wiki/N._G._L._Hammond. Last accessed 2011/10/13.
5) Dubois, Laurent (1995). “Une Tablette de Malédiction de Pella: S’Agit-il du Premier Texte Macédonien”. Revue des Études Grecques 108: 190–197.
6) Masson, Olivier; Dubois, Laurent (2000). Onomastica Graeca Selecta. Librairie Droz. ISBN 2600004351. http://books.google.com/books?id=DE6o-uTvdj0C. Last accessed 2011/10/13.
7) Masson, Olivier (1996). Oxford Classical Dictionary. Oxford University Press.
8) Johann Baptist Hofmann (1950). Etymologisches Wörterbuch des Griechischen. R. Oldenbourg.
9) http://www.youtube.com/watch?v=mIRe5tnqRKM&feature=player_embedded. Last accessed 2011/10/13.
10) http://en.wikipedia.org/wiki/Macedonia_(ancient_kingdom). Last accessed 2011/10/13.
11) http://en.wikipedia.org/wiki/Macedonia_(Roman_province). Last accessed 2011/10/13.
12) http://en.wikipedia.org/wiki/Macedonia_(theme). Last accessed 2011/10/13.
13) Templar, Marcus A. Thesis. A Challenge to the Macedonism of the Slavs (2008). http://history-of-macedonia.com/wordpress/2009/02/19/the-former-yugoslav-republic-of-macedonia-a-challenge-to-the-macedonism-of-the-slavs-bibliography/. Last accessed 2011/10/14.
14) Blakeslee, George Hubbard. “The Journal of International Relations” (1920).
15) Miller, William. Travels and Politics in the Near East (1898).
16) Dakin, Douglas. The Greek Struggle in Macedonia 1897-1913 (1966): page 20. ISBN 960-8303-2-6.
17) Dakin, Douglas. The Greek Struggle in Macedonia 1897-1913 (1966). ISBN 960-8303-2-6.
18) Douflias, Konstantinos. Macedonia, Macedonian Struggle, Greece-Macedonia 4000 Years, 1992, Aegean Publications, Pages 81, 84, 116, and 117
19) Bantekas, I. The Authority of States to Use Names in International Law and the Macedonian Affair: Unilateral Entitlements, Historic Title, and Trademark Analogies. Leiden Journal of International Law (2009) 22:563-82.
20) http://www.thedailybeast.com/newsweek/2008/03/25/what-s-in-a-name.html. Last accessed 2011/10/14.
21) www1.mfa.gr/images/docs/fyrom/dilosi_stettinius_dec_1944.pdf, or: U.S State Department, Foreign Relations Vol. VIII, Circular Airgram, Washington D.C. (868.014/26 Dec. 1944).
22) UN Resolutions: 382 (V Section C), 1950; 618 (VII), 1952; 517 (VI), 1952.
23) “Innocent’s Day,” Time, January 09, 1950. http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,811653,00.html. Last accessed 2011/10/14.
24) US President Harry S. Truman, Letter to the Speaker of the House of Representatives on the Plight of Greek Children Abducted by Communist Guerrilla Forces, 1950. http://trumanlibrary.org/publicpapers/viewpapers.php?pid=713. Last accessed 2011/10/14.
25) Bougas, Ioannis. Η Φωνή της Ειρήνης (Thessaloniki: Erodios, 2006).
26) Studies in the History of the Greek Civil War, 1945-1949, eds. Lars Baerentzen, John O. Iatrides, Ole L. Smith (Museum Tusculanum Press, 1987).
27) Danforth, Loring M. (1997). The Macedonian Conflict. Princeton University Press. pp. 54. ISBN 0691043566.
28) http://www.makedonija.info/aegean3.html. Last accessed 2011/10/14.
29) Human Rights Violations Against Ethnic Macedonians-Report 1996, Macedonian Human Rights Movement of Canada, Toronto, 1996; p.111-112
30) In the following video, a giant flag of the Greek “Vergina Sun” over a map of “United Macedonia” encompassing the lands of Greece and Bulgaria, is displayed at the official 20th Anniversary festivities in Skopje on September 8, 2011. http://www.youtube.com/watch?v=XfTVO4Gg0JgPearl (see after 2:15 minutes, last accessed 2011/09/09)
31) Toronto businessman and community leader John Bitove Sr. being interviewed by Skopje’s “United Macedonian Diaspora” lobby-group president in Toronto (2010). He stated to a cheering crowd that he wished for a “United Macedonia”. http://www.youtube.com/watch?v=x3UAV0kj_l0&feature=related (see especially from 3 minutes on; last accessed 2011/06/01).
32) http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/1583685/Macedonia-row-overshadows-NATO-summit.html. Last accessed 2011/10/14.
33) Arnaiz-Villena A., Dimitroski K., Pacho A., et al. (2001a). HLA genes in Macedonians and the Sub-Saharan origin of the Greeks. Tissue Antigens 57: 118-127.
34) http://www.maknews.com/html/articles/pan_mac_resolutions/koloski_pan_mac_1.html. Last accessed 2011/10/14.
35) The “Macedonian” prayer written and produced by Niche Dimovski, vice-president of the World Macedonian Congress, was shown on national TV (i.e. MTV) of the FYROM had God telling the “Macedonians,” “[f]rom you, Macedonians, descendants of Macedon I conceived the white race. All that stretches over to the Japanese sea is conceived from you [sic] gene.” Furthermore, in the prayer God said to his flock calling all the white men on the planet Macedonoids (Last accessed February 16, 2010). Templar, Marcus A.: http://www.rieas.gr/research-areas/global-issues/balkan-studies/1183-skopjs-award-for-its-racist-behavior-and-the-treaty-of-st-germain-en-laye-of-1919-eu-application-of-double-standards-on-the-name-issue-.html
36) http://greek-dna-sub-saharan-myth.org/. Last accessed 2011/10/14.
Source: Akritas of Macedonia
Μακεντόνσκο Ντέβοιτσε – Ένα ξενόφερτο τραγούδι στην Μακεδονία
Μακεντόσκο ντέβοιτσε σημαίνει “Μακεδόνισσα κοπέλα”, είναι ένα τραγούδι που αναφέρεται για μια όμορφη κοπέλα. Ένα πολύ ωραίο τραγούδι με υπέροχη μελωδία αλλά δεν έχει καμία σχέση με την Μακεδονία και την παράδοσή της. Πουθενά δεν είναι καταγεγραμμένο ως τοπικό τραγούδι κάποιας περιοχής και δυστυχώς σήμερα έχει περάσει σε πολλούς ότι ανήκει στα παραδοσιακά τραγούδια της Μακεδονίας. Σε αυτό φυσικά έχουν βοηθήσει οι μουσικές μπάντες που το έχουν εισάγει από τους βόρειους γείτονες μέσα στην Ελλάδα σε πανηγύρια, εκδηλώσεις και γάμους.
Για να δούμε τώρα από που προέρχεται…
Η Wikipedia μας πληροφορεί ότι το τραγούδι γράφτηκε και συνθέθηκε το 1964 από τον “Σκοπιανό” Γιόνσε Χριστόφσκι σε ρυθμό πρόσφατης παραδοσιακής σύνθεσης. Ο Χριστόφσκι γεννήθηκε στα Μπίτολα (Μοναστήρι) της σημερινής FYROM to 1931.
Σχόλιο entopios.gr: Όποιος γνωρίζει περισσότερα για το τραγούδι και την προέλευσή του, εδώ είμαστε να μας ενημερώσει…
Το Στρασβούργο καταδίκασε τα Σκόπια
Σχόλιο MacedonianAncestry: Τι μου θυμίζει η υπόθεση, τι μου θυμίζει… α ναι… την ταινία προπαγάνδα“A name is a name” του Νικ Στόγιαν. Κρίμα που το Ευρωπαϊκό δικαστήριο δεν δίκασε και αυτήν την εμετική ταινία. Νομίζω πως θα έπρεπε…
Ανανέωση: Επίσης διαβάστε και αυτό
Το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου καταδίκασε σήμερα με χρηματική αποζημίωση 60.000 ευρώ σε έναν Γερμανό πολίτη με καταγωγή Λιβάνου.
Οι αρχές των Σκοπίων είχαν συλλάβει το 2003 τον Χαλέντ ελ Μάσρι και τον είχαν παραδώσει στους πράκτορες της CIA. Οι αξιωματούχοι της CIA τον έστειλαν στο Αφγανιστάν, όπου βασανίστηκε για πέντε μήνες, έως ότου η CIA κατάλαβε ότι έκανε λάθος στο πρόσωπο, ισχυρίστηκε ότι έψαχνε για ένα άλλο άτομο με το ίδιο όνομα.
Το Δικαστήριο του Στρασβούργου αποφάσισε ότι «η κυβέρνηση των Σκοπίων πρέπει να θεωρηθεί υπεύθυνη για τα βασανιστήρια στα οποία είχε υποστεί ο ελ Μάσρι. Το τμήμα του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου είχε ξεκινήσει την εκδίκαση της υπόθεσης μετά από αίτημα των δικηγόρων του ελ Μάσρι, σύμφωνα με το αλβανικό δημοσίευμα του Κοσόβου.
Πηγή: Γεώργιος Εχέδωρος
FYROM’s creation (History of the Republic of Fake Macedonia)
Πηγή: Spartan Senator
The Greek Language Of Ancient Macedonians – Epigraphical Evidence
Πηγή: Vladislav Perunović
ALL ABOUT MACEDONIA
A comment by the Admin: This video proves for one more time the lies Fyromians use in their propaganda, (i.e to prove that Macedonia is not Greek) since it provides many sources by various FOREIGN (non-Greek) historians… and historians who lived way before the Macedonia issue even starts. Click the link below to visit YouTube since it’s forbidden to embed the video here.
Πηγή / Source: MACEDONIA IS GREECE