Archive

Archive for the ‘Πολιτιστικά της “Μακεδονίας”’ Category

Ἡ Μακεδονία μετακόμισε …ἐκτὸς Ἑλλάδος!!!

Με αφορμή το κλείσιμο των συνόρων από τους Σκοπιανούς, η Μακεδονία μετακόμισε εκτός Ελλαδας, στην αρθρογραφία του Διεθνούς Τύπου.

Ελληνο-«Μακεδονικά» σύνορα εντόπισαν οι …«δημοκράτες» σύμμαχοί μας, που μας έσωσαν από τους …κακούς φασίστες…

Η διάλυση της λογικής και η επιβολή του παραλογισμού είναι στο πρόγραμμα της Νέας Τάξεως.
H πρωτεύουσα της Μακεδονίας, Πέλλα, είναι στην Ελλάδα.
Οι Μακεδόνες έγραφαν, μιλούσαν Ελληνικά και λάτρευαν τους ίδιους θεούς με τους άλλους Έλληνες, οι οποίοι τοποθέτησαν την κατοικία των θεών τους σε βουνό της Μακεδονίας.
Η ιερή πόλη των Μακεδόνων, το Δίον, βρίσκεται επίσης στην Ελλάδα, όπως και το μεγαλύτερο και σπουδαιότερο κομμάτι της Αρχαίας Μακεδονίας.
Όμως όλα αυτά είναι… ασήμαντες λεπτομέρειες για τους επικυριάρχους και τα δικά τους συμφέροντα.

Αποφάσισαν να λέγεται Μακεδονία μία χώρα που βρίσκεται εκτός… Μακεδονίας, με τον ίδιο αυταρχικό τρόπο που αποφάσισαν οι άντρες να γίνουν gay και η Παλαιστίνη να γίνει Ισραήλ.

Πηγή: Φιλονόη

Νέο παραλήρημα των Σκοπιανών

Οι Σκοπιανοί δεν το βάζουν κάτω. Αυτή τη φορά ασχολούνται με τον Όμηρο, την Ιλιάδα και την Οδύσσεια και υποστηρίζουν πως η γραφή τους είναι στη «Μακεδονική Γλώσσα».

Η εφημερίδα «Sky» της Οχρίδας, αναφέρει πως «Η χώρα μας (Σκόπια) είναι μια βιβλική χώρα, αλλά έχει υποστεί σημαντικές αλλαγές από τις κατακτήσεις. Και αυτό εξηγείται από τον απλούστατο λόγο ότι στο κομμάτι αυτό της γης, αλλάζοντας την ιστορία και τον πολιτισμό της, αλλάζουν όλα τα ιστορικά γεγονότα και μας επιβάλλουν μια άλλη ιστορία».

Επιπλέον, εκθειάζει ένα βιβλίο που εκδόθηκε στο Βελιγράδι το 1992 για την ιστορία της «Μακεδονικής» Αρχιεπισκοπής από έναν «οδοιπόρο» και «ερευνητή» και έχει τον τίτλο «Η αλήθεια για τη Μακεδονία (νοτιοσλαβία), βάσει τεκμηρίωσης».

Αναλυτικότερα, αναφέρει:
«Η κιβωτός του Νώε υπάρχει στην περιοχή των Σκοπίων. Βρέθηκαν λένε… υπολείμματά της.

Η απαρχή του ιστορικού κόσμου δεν ξεκίνησε από τη Μεσοποταμία, αλλά από τα Σκόπια.

Οι δώδεκα Απόστολοι του Ιησού δεν υπήρξαν στη Γαλιλαία, αλλά στην περιοχή των Σκοπίων και αυτό αποδεικνύεται από διάφορα τοπωνύμια στην περιοχή.

Ο Όμηρος την Ιλιάδα και την Οδύσσεια την έγραψε στην «μακεδονική» γλώσσα και όχι στην Ελληνική, χρησιμοποιώντας το «μακεδονικό» αλφάβητο.

Από τις λέξεις που υπάρχουν βεβαιώνεται ότι η γλώσσα προέρχονται από την περιοχή των Σκοπίων»

Στο δημοσίευμα τονίζεται, γιατί η Ακαδημία των Σκοπίων, σιωπά σε ένα τόσο σημαντικό ιστορικό έργο, το οποίο πρέπει να μελετάται από όλους τους νέους στα σχολεία της χώρας…

Κάποιος πρέπει να τους απαντήσει επισήμως…

Πηγή: kostasxan

Μακεντόνσκο Ντέβοιτσε – Ένα ξενόφερτο τραγούδι στην Μακεδονία

Μακεντόνσκο Ντέβοιτσε ("Μακεδονική κοπέλα") - Τραγούδι προπαγάνδαΜακεντόσκο ντέβοιτσε σημαίνει “Μακεδόνισσα κοπέλα”, είναι ένα τραγούδι που αναφέρεται για μια όμορφη κοπέλα. Ένα πολύ ωραίο τραγούδι με υπέροχη μελωδία αλλά δεν έχει καμία σχέση με την Μακεδονία και την παράδοσή της. Πουθενά δεν είναι καταγεγραμμένο ως τοπικό τραγούδι κάποιας περιοχής και δυστυχώς σήμερα έχει περάσει σε πολλούς ότι ανήκει στα παραδοσιακά τραγούδια της Μακεδονίας. Σε αυτό φυσικά έχουν βοηθήσει οι μουσικές μπάντες που το έχουν εισάγει από τους βόρειους γείτονες μέσα στην Ελλάδα σε πανηγύρια, εκδηλώσεις και γάμους.
Για να δούμε τώρα από που προέρχεται…

Η Wikipedia μας πληροφορεί ότι το τραγούδι γράφτηκε και συνθέθηκε το 1964 από τον “Σκοπιανό” Γιόνσε Χριστόφσκι σε ρυθμό πρόσφατης παραδοσιακής σύνθεσης. Ο Χριστόφσκι γεννήθηκε στα Μπίτολα (Μοναστήρι) της σημερινής FYROM to 1931.

Μακεντόνσκο Ντέβοιτσε ("Μακεδονική κοπέλα") - Τραγούδι προπαγάνδα - Πληροφορίες Wikipedia screenshot
Και άλλες αναφορές από βιβλία που αναφέρουν για το τραγούδι
http://tinyurl.com/devoiche-01
http://tinyurl.com/devoiche-02
Επίσης υπάρχει και “διαμάχη” μεταξύ Σκοπιανών και Βουλγάρων για το σε ποιον ανήκει το τραγούδι, όπως γίνεται και για πολλά άλλα τραγούδια.
Ακούστε το σε “Σκοπιανή” εκτέλεση
Σε Βουλγαρική εκτέλεση

και στην Ελλάδα σε πολιτιστική εκδήλωση


Σχόλιο entopios.gr: Όποιος γνωρίζει περισσότερα για το τραγούδι και την προέλευσή του, εδώ είμαστε να μας ενημερώσει…

Πηγή: H Φωνή των γηγενών Μακεδόνων – entopios.gr

%d bloggers like this: